Berggren | Uutiset

Nimitys 1.6.2015: IPR-lakimies Arttu Ahava

Kirjoittanut Berggren | 5.6.2015

Nuoruusvuodet Lontoon kupeessa Camberleyssä, Nokian Research Centerin vaikutuspiirissä, ja maisterinopinnot Oxfordissa kasvattivat Arttu Ahavasta nopeasti uutta tietoa omaksuvan anglofiilin, joka haluaa ymmärtää yhä syvemmin liiketoiminnan isoa kuvaa. Hyviä lähtökohtia IPR-lakimiehen uralle.

OTM, HuK, MPhil (Oxon) Arttu Ahava on 1.6.2015 aloittanut Berggrenin IPR-lakimiehenä. Ahavan koulutustausta rakentuu kolmesta kiehtovasti toisiinsa liittyvästä alasta: sosiaali- ja kulttuuriantropologiasta, englannin kielen filologiasta sekä oikeustieteistä. Ahavan tähänastisessa elämässä kaikki kolme ovat johtaneet toinen toisiinsa ja nyt tekevät hänestä hyvin erityislaatuisen osaajan.

Ajattelua ohjaavat sekä kulttuurien erilaisuuden ymmärtäminen että luontainen liiketoimintalähtöisyys

-Kiinnostus erilaisia kulttuureja kohtaan vei ensin suorittamaan antropologian opinnot. Iso-Britanniassa vietetyt vuodet herättivät kuitenkin suuren rakkauden angloamerikkalaiseen elämänfilosofiaan. Lähdinkin seuraavaksi opiskelemaan englannin kielen filologiaa pätevöityen auktorisoiduksi kielenkääntäjäksi, käännössuuntana Suomi-Englanti. Pikku hiljaa, osittain rationaalisista syistä, osittain liike-elämän ja liiketoimintastrategioiden alettua kiinnostaa yhä enemmän, hakeuduin vielä oikeustieteiden pariin valmistuen lakimieheksi, Ahava kertoo 2000-luvun opintoputkestaan Helsingin ja Oxfordin yliopistoissa.

On hänen mukaansa Oxfordin yliopiston viikoittaisen kirjojenluku- ja kirjoitusrytmin ansiota se, että uusien tietosisältöjen omaksuminen on ollut hänelle helppoa ja asiat yhdistyvät mielekkäiksi kokonaisuuksiksi. Hyvästä sisälukutaidosta ja monipuolisista opinnoista on immateriaalioikeusalalla suurta etua.

-Erilaisten kulttuurien ymmärtäminen ja natiivitason englannin kieli tuovat uskoakseni hyviä eväitä suunnitella yritysten sopimusperustaa ja immateriaalioikeuksia kokonaisuutena niin, että ne huomioivat myös kansainvälisen toimintaympäristön, hän sanoo.

Kun Ahavan tähänastista urapolkua katsoo, voidaan nähdä hänen itsensäkin kehittyneen kuin kansainvälinen kasvuyritys: rakentaen huolella ja osin onnenkantamoistenkin siivittämänä omaa nicheään ja loksautellen palasia kohdalleen.

Berggrenin kokonaisvaltainen IPR-osaaminen houkutteli taloon

Liikejuridiikka ja immateriaalioikeudet tulivat Arttu Ahavalle tutuiksi edellisissä työpaikoissa Castrén&Snellmanilla, Roschierilla sekä viimeisimmäksi Asianajotoimisto Peltonen LMR:llä. Ahava on konsultoinut paljon erityisesti kasvuyrityksiä laatien heille tarpeellisia sopimuksia kuten NDA:ita, osakas-, IT- ja jakelusopimuksia sekä tarjonnut ns. secondmentillä myös kokonaisvaltaisempaa liikejuridista konsultaatiota.

Berggrenillä Ahava työskentelee IPR-liitännäisten sopimusten ja juridisten tekstien käännösten parissa. Asiakkuustiimeissä hän pääsee syventämään osaamistaan myös IPR-lakimiehen muissa tehtävissä.

-Hakeuduin tänne, sillä uskoin, mitä markkinoinnissa sanottiin: Berggren on Suomessa iso ja arvostettu IPR-kumppani, joka hallitsee immateriaalioikeudet kattavasti. Yritysten keskuudessa Berggrenin osaaminen tunnetaan, mutta esimerkiksi lakialalla ei vielä niinkään.

- Olen työskennellyt aika paljon kasvuyritysten kanssa. High level -tasolla minua kiinnostaa yrityksen strateginen näkökulma. Odotan innolla saavani lisää käytännön kokemusta siitä, millainen rooli IPR-asioilla on, parhaimmillaan, strategisella tasolla, hän sanoo.